Escritora de nacimiento y traductora de profesión, cuyo interés por los viajes, la literatura y las artes visuales han ido encauzando una sólida trayectoria profesional.
Tengo una licenciatura en Traducción e Interpretación y otra en Comunicación Audiovisual, además de un máster en Historia del Arte. Cuento con casi diez años de experiencia en los ámbitos de la traducción y la escritura, con especialización en viajes, arte y contenido cultural, en general. Escribo y traduzco en español e inglés (ambas direcciones), además de traducir desde el francés y el italiano.
Al trabajar como traductora y escritora autónoma, he aprendido a gestionar distintos proyectos y clientes y a cumplir con fechas límite ajustadas. Tengo experiencia en la creación de contenido web optimizado para SEO, además de un buen manejo de las herramientas CAT. Todos mis clientes pueden garantizar que realizo un trabajo de calidad y un producto final perfecto.
Además de organizada y detallista por naturaleza, me caracteriza el ingenio: siempre estoy involucrada en infinidad de proyectos creativos. Soy literata publicada; mi obra más reciente es 'Saudade', una colección de relatos breves basados en palabras intraducibles, y he ganado varios concursos literarios.