My main experiences with translation are the poetry collections and short stories by Nêga Lucas, a fantasy trilogy by César G. Bernabé, and marketing translations for the online school ABA English. I also had an extensive collaboration with the Brazilian magazine Vida Simples.
Hence, I enjoy creative translations most of all, but I also love to translate for personal growth, sustainability magazines and marketing ads, blogs and newsletters.
Besides those projects, I've gained years of experience in marketing and project management, and I am currently an active consultant for the UK-based agency Massive Rocket.
I'm looking forward to new projects and challenges, so let's keep in touch!
Do you really want to delete this item?
- GoogleCEOEDICIÓN DE SOFTWARE
Menlo Park, CA, USA
septiembre de 1998 - Hoy 25 añosSi tuviera que resumir mi vida hoy, diría que está hecha sobre todo de encuentros, de personas que me tendieron la mano, quizás en un momento difícil, en un momento en el que estaba solo...
Do you really want to delete this item?
Do you really want to delete this item?
Do you really want to delete this item?