You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Malt welcome

¡Bienvenido al perfil Malt de Adriana !

Malt te da acceso a los mejores talentos freelance para tus proyectos. Ponte en contacto con Adriana para hablar de tus necesidades o busca otros perfiles en Malt.

Adriana Cordeiro Traductora EN>PT, ES>PT, CA>PTAC

Adriana Cordeiro

Traductora EN>PT, ES>PT, CA>PT
1 proyecto
  • Tarifa aproximada
    140 € /día
  • Experiencia8-15 años
  • Tasa de respuesta100%
  • Tiempo de respuesta1h
El proyecto se dará por comenzado una vez hayas aceptado el presupuesto de Adriana.
Localización y desplazamiento
Localización
Barcelona, España
Trabajo a distancia
Lleva a cabo sus proyectos principalmente en remoto
Verificaciones

Código de conducta freelance firmado

Consultar el código
E-mail verificado
Idiomas
Categorías
Estos freelance también tienen todo lo que estás buscando
Agatha FrydrychAF

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

Baptiste DuhenBD

Baptiste Duhen

Fullstack developer

Amed HamouAH

Amed Hamou

Senior Lead Developer

Audrey ChampionAC

Audrey Champion

Web developer

Habilidades profesionales (30)
Adriana en pocas palabras
Soy brasileña y tengo una licenciatura en Filología Portuguesa e Inglesa en Río de Janeiro
(Brasil). Soy profesora de portugués e inglés desde 2000.

Entre 1998 y 2003, participé en varios cursos de traducción, talleres y conferencias. Entre 2013 y 2014, hice una especialización en herramientas CAT y gestión de proyectos de traducción.

He trabajado como traductora profesional y revisora desde 2000 y he traducido los siguientes pares de idiomas: portugués-inglés, portugués-español, inglés-portugués, español-portugués, catalán-portugués.

Algunos de mis clientes fueron HP, Häagen-Dazs, CIDEU y Palladium Hotel Group.

Entre los proyectos que traduje se encuentran artículos académicos, manuales de equipos médicos, artículos de urbanismo, guiones de cortometrajes, proyectos culturales, artículos de revistas sobre cine, viajes, cultura, salud y tendencias en arte, música, literatura, tecnología, moda ...

También hice la traducción completa de dos Guías de conversación, en portugués y español.

Soy una persona muy responsable, puntual y detallista.

También trabajo con SDL Trados y las herramientas de transcripción profesionales para obtener los mejores resultados.

He trabajado como Brazilian Voice Talent & Bilingual Supervisor en Barcelona desde 2014.
Experiencia
  • Freelance
    Independent Filmmaker
    CINE & AUDIOVISUAL
    marzo de 2019 - Hoy (6 años y 3 meses)
    Barcelona, Cataluña, España
    CONSTANTLY FLYING: A film about Baba Zula Documentary medium-length film
  • www.losfestivaleros.com
    Redactora musical
    agosto de 2015 - Hoy (9 años y 10 meses)
    España
    Entrevistas y crónicas de conciertos y festivales de world music en España, Portugal, Francia, Reino Unido, Irlanda y Budapest.
  • TransPerfect
    Brazilian Voice Talent & Bilingual Supervisor
    agosto de 2014 - Hoy (10 años y 10 meses)
    Barcelona y alrededores, España
1 proyecto en Malt
  • Calidad

  • Respeto de los plazos

  • Comunicación

Recomendaciones externas
Formación
  • Especialización en Traducción asistida por ordenador y gestión de proyectos de traducción
    Universitat Oberta de Catalunya
    2014
  • Master en Didáctica de la lengua y la literatura
    Universitat Autònoma de Barcelona
    2006
  • Licenciatura en Filología Portuguesa e Inglesa
    Universidade Estácio de Sá
    2002
  • Doctor of Philosophy (PhD)
    Universitat Autònoma de Barcelona
  • Especialización en Traducción asistida por ordenador y gestión de proyectos de traducción
    Universitat Oberta de Catalunya
    2014
  • Master's degree
    Universitat Autònoma de Barcelona
    2006
  • Licentiate degree
    Universidade Estácio de Sá
    2002