Elena Expósito García

traductora inglés, francés, italiano> español

Oviedo, España

  • 43.3605
  • -5.8449
  • Tarifa aproximada 180€ / día
  • Experiencia 7 años y +
  • Tasa de respuesta 100%
  • Tiempo de respuesta 1h
Proponer un proyecto

Disponibilidad no confirmada

Preferencias

Desplazamiento
Puedo hacer proyectos en la oficina del cliente
Zona geográfica de actividad
  • Oviedo
  • Gijón
  • Avilés
  • Madrid

Verificaciones

Categorías

Habilidades (21)

Elena en pocas palabras

¡Hola!

Soy licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Granada y presto servicios de traducción y revisión desde hace más de 7 años. Mi combinación lingüística es inglés, francés e italiano>español. He estudiado y vivido en países de lengua inglesa y francesa, y he superado certificaciones oficiales en francés (DALF C2) e italiano (PLIDA C1). Por todo ello, he podido alcanzar un excelente dominio de mis lenguas de trabajo.

A lo largo de mi trayectoria profesional, me he especializado en el sector de la moda, la cosmética, la relojería, el marketing y el comercio electrónico, realizando traducciones para importantes marcas dentro de la industria del lujo. Asimismo, he trabajado para la organización internacional IRU y como traductora técnica en la multinacional informática CSC. También ejerzo como traductora jurada de inglés desde 2011 y me encargo de la traducción de certificados académicos, del registro civil o de cualquier otro documento que requiera reconocimiento oficial.

Si buscas una traducción de calidad, déjala en mis manos.

Experiencia

mayo de 2012 - octubre de 2013 | Avilés, España

Telecomunicaciones

CSC

Traductora técnica de francés e inglés

Responsable de dos proyectos internacionales de traducción: el proyecto de desarrollo web de Crédit Agricole y el Service Desk Online de Arcelor Mittal
octubre de 2013 - abril de 2014 | París

Lujo

Datawords

Coordinadora de proyectos de traducción en el departamento de español

Beca Leonardo Da Vinci. Traducción y revisión en el sector del lujo, la moda y la cosmética. Gestión de proyectos de traducción, control de calidad y gestión de memorias de traducción.
junio de 2014 - septiembre de 2014 | Barcelona, España

Moda & cosmética

Mango

Traductora y revisora inglés, Francés e Italiano

Traducción y revisión de catálogos, documentos publicitarios, de marketing y relaciones públicas. Gestión de proyectos de traducción.
febrero de 2017 - Hoy | Oviedo, España

E-commerce

Autónomo

Traductora autónoma inglés, Francés, Italiano> Español

Servicios de traducción y revisión en los siguientes sectores: lujo, moda, cosmética, relojería, marketing y comercio electrónico, legal, turismo y gastronomía. Traducciones juradas oficiales de documentos académicos, del Registro Civil,etc.
noviembre de 2014 - septiembre de 2016 | París

Lujo

Datawords

Coordinadora de proyectos en español

Responsable del contenido en español de una marca de lujo en el sector de la relojería y de una marca italiana de moda. Gestión de proyectos de traducción EN, FR, IT>ES. Traducción, control de calidad y gestión de memorias de traducción.

1 proyecto Malt

Satisfacción de los clientes Malt : 5.0/5 (1 nota)

Formaciones

  • Licenciada en Traducción e Interpretación

    Universidad de Granada

    2010

    Inglés: primera lengua extranjera
    Francés: segunda lengua extranjera

Certificados

  • DALF C2

    Alianza francesa de Oviedo

    2017
    • Nivel C2 Francés
  • PLIDA C1

    Società Dante Alighieri

    2017
    • Nivel C1 Italiano
  • Traductora Jurada de Inglés

    Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación

    2011
    • Traducción jurada inglés-español
    • Traducción jurada Español-Inglés
  • Traducción publicitaria: transcreación y copywriting

    Trágora Formación

    2020

Idiomas

  • Español

    Bilingüe o nativo

  • Francés

    Bilingüe o nativo

  • Inglés

    Competencia profesional completa

  • Italiano

    Competencia profesional completa

charter modal image

Nuestro éxito es un logro de todos

Ayúdanos a lograr este éxito y demostrar la profesionalidad de nuestra comunidad firmando el Código de conducta freelance

Firma el código