You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Flavien GaudeletFG

Flavien Gaudelet

Traducteur EN>FR | Localisation et transcréation

320 €/día
Nice, FR
>15 años

Tiempo medio de respuesta: 1h

Acerca de Flavien

Traducteur freelance anglais-français (EN→FR), j’accompagne depuis quinze ans des agences de premier plan, des entreprises internationales et des institutions dans l’adaptation de leurs contenus stratégiques. Membre titulaire de la SFT (Société française des traducteurs), je m’engage sur un haut niveau d’exigence éditoriale et terminologique.
Mon rôle : traduire, relire et localiser vos contenus pour qu’ils soient clairs, justes et pleinement pertinents pour des publics francophones, quels que soient les enjeux.

Mon expertise

💻 IT, tech et contenus interactifs
Localisation et transcréation de contenus à forte valeur ajoutée : sites web, campagnes marketing, livres blancs, lancements de produits, contenus interactifs et expériences numériques (dont jeux vidéo).
— Références : Google, Amazon, Apple, Sony, Razer.

🌍 Relations internationales et communication institutionnelle
Traduction de documents institutionnels et normatifs nécessitant une rigueur terminologique absolue (traités, rapports d’évaluation, pétitions, discours).
— Références : Centre de traduction des organes de l’UE (CdT), Nations Unies, grandes ONG.

🎭 Culture, tourisme premium et divertissement
Adaptation de contenus à forte dimension culturelle pour l’e-learning, l’hôtellerie haut de gamme et les plateformes de divertissement.
— Références : Hilton, Marriott, Netflix, institutions culturelles de premier plan.

📝 Révision et assurance qualité
Révision bilingue, relecture finale et post-édition experte (MTPE), avec un objectif constant : des contenus prêts à publication, fiables et cohérents.

Mon avantage technique

J’utilise des outils TAO professionnels (SDL Trados Studio, Phrase) et des workflows éprouvés pour garantir cohérence, précision et respect des guides de style sur l’ensemble des projets.

---
Vous avez un projet EN→FR ?
➡️ Contactez-moi via Malt pour en discuter ou obtenir un devis.
  • Inglés

    Bilingüe o nativo

  • Francés

    Bilingüe o nativo

Solo teletrabajo
Lleva a cabo sus proyectos principalmente en remoto

Experiencia

  • Flavien Gaudelet
    Traducteur EN>FR | Localisation, transcréation, révision
    HIGH TECH
    abril de 2011 - Hoy (15 años y 2 meses)
    Nice, Francia
    Traducteur indépendant de l’anglais vers le français depuis 2011, j’ai acquis une solide expérience auprès d’agences linguistiques implantées aux quatre coins du monde. Des GAFAM aux institutions internationales, en passant par les grandes entreprises d’électronique et de divertissement, j'accompagne des marques leaders et des organisations de renom sur leurs projets à forts enjeux.

    Ma mission : traduire, localiser et adapter vos contenus stratégiques pour qu'ils soient clairs, naturels et efficaces auprès d'un public francophone.
    Traduction Anglais Français Localisation Transcréation Révision Relecture
  • Amazon EU SARL
    Traducteur et site merchandiser
    E-COMMERCE
    septiembre de 2011 - octubre de 2012 (1 año y 1 mes)
    Luxembourg
    – Traduction des pages produits du site amazon.fr
    – Lancement, localisation et e-merchandising de la gamme AmazonBasics
    – Gestion et maintenance des mémoires de traduction et bases terminologiques de l’équipe FR
    Translation English-French Traduction Anglais Français Transcréation Marketing E-commerce
  • CCSTI du Rhône, service Science et Société de l’Université de Lyon
    Assistant communication
    CULTURA
    enero de 2010 - diciembre de 2011 (1 año y 11 meses)
    Lyon, Francia
    – Aide à la réalisation et diffusion des outils de communication
    – Traduction des supports de communication destinés aux projets européens (LIFE+, PCRD 7, CASC)
    – Veille informationnelle et rédaction d’articles pour l’agenda de la culture scientifique ainsi que pour la newsletter
    Institutions publiques Vulgarisation scientifique Médiation culturelle Traduction Rédaction web

Recomendaciones

Sé el primero en recomendar a Flavien

Ayuda a este freelance a destacar compartiendo tu experiencia.

Estos perfiles de freelance también coinciden con tus criterios

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formación

  • Master de recherche en Langues et cultures étrangères, spécialité Littérature anglo-américaine
    Université Lumière Lyon 2
    2010
    Littérature anglo-américaine
  • Licence en Sciences de l’information et de la communication, spécialité Lettres, langues, arts
    Université Nice-Sophia-Antipolis
    2007
    Lettres, langues, arts

Certificados

Conjunto de habilidades profesionales

Categorías