Malt welcome

¡Bienvenido al perfil Malt de Idoia !

Malt te da acceso a los mejores talentos freelance para tus proyectos. Ponte en contacto con Idoia para hablar de tus necesidades o busca otros perfiles en Malt.

Idoia Román

traductora inglés/alemán/euskera > español/euskera
24 proyectos
1 recomendación
  • Tarifa aproximada
    100 € /día
  • Experiencia3-7 años
  • Tasa de respuesta100%
  • Tiempo de respuesta4h
El proyecto se dará por comenzado una vez hayas aceptado el presupuesto de Idoia.
Localización y desplazamiento
Localización
Vitoria-Gasteiz, Álava, España
Trabajo a distancia
Lleva a cabo sus proyectos principalmente en remoto
Verificaciones

Código de conducta freelance firmado

Consultar el código
E-mail verificado
Idiomas
Categorías
Estos perfiles también corresponden a tu búsqueda
Agatha FrydrychAF

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

Baptiste DuhenBD

Baptiste Duhen

Fullstack developer

Amed HamouAH

Amed Hamou

Senior Lead Developer

Audrey ChampionAC

Audrey Champion

Web developer

Conjunto de habilidades profesionales (8)
Idoia en pocas palabras
Traductora de inglés y alemán a español, revisora y localizadora de videojuegos, además de profesora de inglés y alemán y una apasionada de la música, la Historia, el cine, los videojuegos y los libros. He realizado prácticas en la empresa Zador Language Center como traductora de contenidos web y como traductora jurídica, además de haber traducido parte de la web de la asociación de reconstrucción histórica Cohors I Gallica. He trabajado con herramientas como Word, MemoQ, OmegaT, Wordfast, Transit, Memsource y SDL Trados Studio 2019. Soy una persona muy activa, responsable y, sobre todo, con muchas ganas de trabajar.
Experiencia
  • Gallo de Oro Ediciones
    Traducción ES-EU
    noviembre de 2021 - noviembre de 2021
    Traducción de prólogos de español a euskera.
    Traducción euskera-español-euskera Traducción
  • Rocío Agüero Rodríguez
    Traducción de subtítulos EN-ES
    octubre de 2021 - octubre de 2021
    Traducción Inglés-Español Traducción
  • Juguettos Central de Compras S.Coop.V.
    Traducción ES > EN
    enero de 2021 - enero de 2021
    Traducción de packaging e instrucciones de juguetes de español a inglés.
    Traducción Inglés-Español Traducción
24 proyectos Malt
  • Calidad

  • Respeto de los plazos

  • Comunicación

Y

Yolanda-Gallo de Oro Ediciones

24/11/2021

Todo perfecto y en plazo. Recomendable!

RocíoR

Rocío-Rocío Agüero Rodríguez

21/10/2021

Traductora muy eficiente, puntual y reactiva :)

S

Sandra-Juguettos Central de Compras S.Coop.V.

17/8/2020

Es una buena profesional, he trabajado varias veces con ella y nunca he tenido ningún problema

S

Sandra-Juguettos Central de Compras S.Coop.V.

15/10/2019

Cumple con los plazos establecidos y es muy fácil entenderse con ella. Muy buena profesional, nos ha encantado trabajar con ella.

RubenR

Ruben-Apps 4 Business SLU

14/10/2019

Buen trabajo realizado por Idoia tanto en términos de calidad como en compromiso de plazos de entrega.

JanhilJ

Janhil-Apps 4 Business (B86554490)

21/3/2019

Hemos trabajado con Idoia varias veces y siempre cumple perfectamente los plazos , además realiza un trabajo excepcional.

S

Sandra-Juguettos Central de Compras S.Coop.V.

11/3/2019

Es una buena profesional, ha cumplido sin ningún problema los plazos exigidos y hemos tenido un buen entendimiento con ella. Encantados de haber trabajado con ella, ¡repetiremos!

RubenR

Ruben-Apps 4 Business (B86554490)

19/2/2019

Gran trabajo de Idoia en la traducción de un post de español a inglés. El cliente cambió luego algún texto pero ya es una cuestión de estilos, no de forma ni de corrección.

RubenR

Ruben-Apps 4 Business (B86554490)

30/1/2019

Trabajamos habitualmente con Idoia y en este caso actuó con celeridad por las circunstancias del trabajo. ¡Excelente!

Miguel Ángel-Universidad Camilo José Cela

20/12/2018

Muy profesional. Muy buen trabajo, buena calidad y ha entregado el trabajo en el mismo día.

JanhilJ

Janhil-Apps 4 Business (B86554490)

10/12/2018

Una chica jovén pero muy orientada a los objetivos, nos ayudo con varias traducciones en inglés del tema eCommerce y el resultado fue optimo. Muy recomendable.

1 recomendación externa
EB

Edu Berreteaga Barbero recomienda a Idoia

Edu Berreteaga BarberoEB
Edu Berreteaga Barbero
Grupo de Reconstrucción Histórica COHORS I GALLICA
11/4/2018
Trabajo excelente en calidad, profesionalidad y rápidez. Y viendo la complejidad a la hora de proporcionar un sentido didáctico y comunicativo a las traducciones al inglés (se desarrollan muchos aspectos históricos, términos utilizados en la reconstrucción histórica, jerga y vocabulario en latín...), los resultados han sido magníficos y mucho mejores de lo esperado.
Formación
  • Grado en Traducción e Interpretación
    Universidad del País Vasco
    2016
    Grado en Traducción e interpretación con especialización en traducción del inglés y alemán al español.
  • Introducción a la localización de videojuegos
    Traduversia
    2015
    Curso "online" de introducción a la localización de videojuegos a cargo de Pablo Muñoz mediante Traduversia.
  • Especialista en traducción de videojuegos
    Trágora Formación, Universidad de Granada
    2017
    Curso "online" de especialista en traducción y localización de videojuegos de nivel principiante y avanzado a cargo de la Universidad de Granada y mediante Trágora Formación.
Certificados
  • Título en Traducción e Interpretación
    Universidad del País Vasco
    2016
  • Profesora de ELE
    Instituto Cervantes
    2016
  • Especialista en localización de videojuegos
    Trágora Formación
    2017