FR : Traductrice professionnelle du français vers l'espagnol de langue maternelle espagnole, expérimentée et qualifiée, avec une connaissance approfondie de la langue française (entière scolarité au Lycée Français de Madrid).
Mes domaines de spécialisation sont le commerce, l'économie, l'administration, le tourisme, le marketing, l'industrie de la tôle et la mécanique du 4x4.
Toujours à la recherche de la qualité dans la rédaction de mes textes, mon excellente formation en correction orthotypographique et de style de la langue espagnole me permet de soigner énormément mes traductions.
Documents d'entreprise : correspondance commerciale, contrats divers, fiches de produits, manuels d'utilisation, contenu de sites web, mentions légales, RGPD...
Traduction touristique : brochures, dossiers, guides touristiques, hébergement...
Traduction technique : manuels d'utilisation, articles de l'industrie de la tôle et de la mécanique de l'automobile.
ES: Profesional con seis años de experiencia y una sólida formación en traducción de francés a español, corrección de la lengua española y posedición.
Poseo un profundo conocimiento de la lengua francesa (escolaridad completa realizada en el Liceo Francés de Madrid), lo que me permite trabajar con comodidad en mi combinación lingüística.
Estoy especializada en economía, comercio, administración, turismo, marketing, industria de la chapa y mecánica del automóvil. Además, me adapto a muchos otros sectores con facilidad y éxito.
Capacitada para traducir todo tipo de documentos de empresa:
- correspondencia comercial
- contratos
- catálogos de productos
- contenidos de páginas web
- política de privacidad, aviso legal
...
Apasionada por la traducción turística:
- catálogos y dossiers turísticos
- descripción/información sobre regiones, ciudades, monumentos
- hoteles
...
Traducción técnica:
- todo tipo de manuales de instrucciones
- artículos industria de la chapa
- mécanica del automóvil