Acerca de María
Español
Bilingüe o nativo
Inglés
Competencia profesional completa
Francés
Competencia profesional completa
Italiano
Competencia profesional completa
Experiencia
- Worldly TranslationsSubtitlerCINE & AUDIOVISUALseptiembre de 2023 - Hoy (2 años y 9 meses)I collaborate with Worldly Translations as a freelance audiovisual translator. My tasks include the following:• Proofreading English scripts of reality shows, series and TV programs.• Creating subtitles for hearing-impaired people (closed captions).
- LASSOSTUDIOS SLAudiovisual translatorCINE & AUDIOVISUALjulio de 2022 - septiembre de 2022 (3 meses)Madrid, SpainWhile I did my internship in this dubbing studio, I worked on the following projects:· Translating reality shows and documentaries from English to Spanish.· Subtitling series into Spanish.
- TranslationaryQuality CheckerEDICIÓNmayo de 2020 - agosto de 2021 (1 año y 3 meses)Salamanca, EspañaAmong my tasks were the following:· Proofreading of ES>EN translations pertaining to the penitentiary field.· Spanish audio transcription and ES>EN translation.· Project management and communication with translators.
Recomendaciones
Sé el primero en recomendar a María
Ayuda a este freelance a destacar compartiendo tu experiencia.
Estos perfiles de freelance también coinciden con tus criterios
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4
Formación
- Máster en Traducción Audiovisual: Localización, Subtitulación y DoblajeISTRAD2023Máster en Traducción Audiovisual: Localización, Subtitulación y Doblaje
- Translation and Interpreting, Applied LanguagesUniversidad de Salamanca2019Translation and Interpreting, Applied Languages