You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Malt welcome

¡Bienvenido al perfil Malt de Gladys !

Malt te da acceso a los mejores talentos freelance para tus proyectos. Ponte en contacto con Gladys para hablar de tus necesidades o busca otros perfiles en Malt.

Gladys Martínez López Correctora, editora y traductora francés-españolGM

Gladys Martínez López

Correctora, editora y traductora francés-español
2 proyectos
  • Tarifa aproximada
    200 € /día
  • Experiencia>15 años
  • Tasa de respuesta100%
  • Tiempo de respuesta2h
El proyecto se dará por comenzado una vez hayas aceptado el presupuesto de Gladys.
Localización y desplazamiento
Localización
Madrid, España
Trabajo a distancia
Lleva a cabo sus proyectos principalmente en remoto
Verificaciones

Código de conducta freelance firmado

Consultar el código
E-mail verificado
Idiomas
Categorías
Estos freelance también tienen todo lo que estás buscando
Agatha FrydrychAF

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

Baptiste DuhenBD

Baptiste Duhen

Fullstack developer

Amed HamouAH

Amed Hamou

Senior Lead Developer

Audrey ChampionAC

Audrey Champion

Web developer

Habilidades profesionales
Gladys en pocas palabras
Me dedico a la corrección y edición de textos desde hace quince años (libros, informes, artículos, tesis, etc.). También realizo traducciones francés-español y tengo experiencia en la elaboración de índices onomásticos (vaciado y paginación).
Experiencia
  • Grupo Planeta
    Correctora de estilo y ortotipográfica
    EDICIÓN
    enero de 2023 - Hoy (2 años y 4 meses)
    Corrección de estilo y ortotipográfica de libros de ficción de Planeta, Besties Books, Espasa.
    Corrección de textos Corrección de estilo Corrección ortotipográfica Edición de textos
  • Medialab Prado, Asociación Cultural Enredata, Cooperativa Editorial S. Coop., Freepress
    Correctora/editora
    EDICIÓN
    febrero de 2019 - Hoy (6 años y 4 meses)
    Madrid y alrededores, España
    Corrección edición
  • Grupo Planeta
    Elaboración de índices onomásticos
    EDICIÓN
    enero de 2013 - Hoy (12 años y 5 meses)
2 proyectos en Malt
  • Calidad

  • Respeto de los plazos

  • Comunicación

M

Macarena-ALAN ESPAÑA

20/9/2022

Gladys nos ha ayudado con la edición y corrección de un libro. Ha trabajado con la traducción del libro al español y la versión original del francés, creando una versión final en castellano que ha resultado genial.

La comunicación con ella siempre ha sido muy fluida, cercana y muy dinámica. Ha sido tremendamente profesional y ha cumplido siempre con los plazos que comentamos y el resultado es inmejorable.

Sin duda recomiendo trabajar con Gladys en todo tipo de proyectos. ¡Nosotros repetiremos seguro!

D

David-Advertising Willyan Stola And Partners

28/6/2022

Gladys es muy profesional y encuentra soluciones diferentes y enriquecedoras..

Recomendaciones externas
Formación
  • Licenciatura
    Universidad Complutense de Madrid
    2004
    Periodismo
  • Curso lectivo
    CELSA - Ecole des hautes études en sciences de l'information et de la communication
    2003
    Periodismo
  • Especialista Universitaria
    Universidad Nacional de Educación a Distancia - U.N.E.D.
    2006
    Conflictos de Oriente Próximo
  • Máster
    Instituto Universitario de Lenguas Modernas y Traductores
    2006
    Traducción de Francés
  • Intérprete bilingüe francés-español
    Estudio Sampere - Escuela de Traductores e Intérpretes
    2012
  • Experta
    Universidad Nacional de Educación a Distancia - U.N.E.D.
    2012
    Español para Extranjeros
  • Máster
    Universidad Nebrija
    2017
    Máster de Formación del Profesorado