You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Malt welcome

¡Bienvenido al perfil Malt de Pablo !

Malt te da acceso a los mejores talentos freelance para tus proyectos. Ponte en contacto con Pablo para hablar de tus necesidades o busca otros perfiles en Malt.

Pablo Montero Llano Traductor, corrector y redactor españolPM

Pablo Montero Llano

Traductor, corrector y redactor español
  • Tarifa aproximada
    210 € /día
  • Experiencia3-7 años
  • Tasa de respuesta80%
  • Tiempo de respuesta1h
El proyecto se dará por comenzado una vez hayas aceptado el presupuesto de Pablo.
Localización y desplazamiento
Localización
Madrid, España
Puede trabajar en tus oficinas en
  • Madrid y alrededores (hasta 50 kms)
Verificaciones

Código de conducta freelance firmado

Consultar el código
E-mail verificado
Idiomas
Categorías
Estos freelance también tienen todo lo que estás buscando
Agatha FrydrychAF

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

Baptiste DuhenBD

Baptiste Duhen

Fullstack developer

Amed HamouAH

Amed Hamou

Senior Lead Developer

Audrey ChampionAC

Audrey Champion

Web developer

Habilidades profesionales (25)
Pablo en pocas palabras
Traductor, editor, creador de contenidos y especialista en localización web y software con más de 6 años de experiencia. Mis áreas de trabajo son marketing (UX, SaaS, moda, Recursos Humanos), TI, turismo y hostelería y comercio electrónico. Traduzco del inglés, alemán e italiano al español de España, pero si necesitas traducir tus documentos a otras variedades del idioma, te puedo poner en contacto con estupendos profesionales. Si tienes cualquier pregunta, no dudes en escribirme unas líneas. Estaré encantado de ayudarte.
Experiencia
  • SMARTLING
    Spanish Translator
    marzo de 2022 - Hoy (3 años y 2 meses)
    Madrid, Spain
  • KAYAK
    Castilian Spanish Localization Specialist
    agosto de 2020 - Hoy (4 años y 9 meses)
    Providing translations from English into Spanish for KAYAK's websites, apps and transcreating promotional materials to appeal to the local market and with an eye to KAYAK's different brands Translating content for UI, landing pages, SEO pages, social media copies and other product and marketing content Identifying and fixing text-based bugs using an in-house translation software platform and perform product functionality checks (LQA)
  • Mister Spex
    Spanish Copywriter
    octubre de 2021 - Hoy (3 años y 7 meses)
    1809 E 11th St, Tulsa, OK 74104, USA
Recomendaciones externas
Formación
  • Master of Arts
    QUEEN'S UNIVERSITY BELFAST
    2018
    Master of Arts - MA, Translation
  • Graduado en Estudios Ingleses, Lengua y literatura inglesa
    Universidad Complutense de Madrid
    2016
    Graduado en Estudios Ingleses, Lengua y literatura inglesa
  • Bachelor of Arts
    QUEEN'S UNIVERSITY BELFAST
    2015
    BA in English