malt logo

Malt freelance

Satisfacción de los clientes Malt : 4.5/5
Get app

Sandrine T.

#readytohelp - traductora español-francés e inglés

Toledo, España

  • 39.86283160000001
  • -4.02732309999999
Super Malter
  • Tarifa aproximada 100€ / día
  • Experiencia 7 años y +
  • Tasa de respuesta 100%
  • Tiempo de respuesta 1h
Proponer un proyecto

Disponibilidad confirmada

Preferencias

Desplazamiento
Solo puedo ir parte del tiempo a las oficinas del cliente
Zona geográfica de actividad
Busca proyectos en Alrededor de Valencia y 100 kms, Alrededor de Castellón de la Plana y 100 kms, Alrededor de Barcelona y 100 kms, Alrededor de Madrid y 100 kms
Sector de negocio
Busca proyectos en los sectores Arte & artesanía, Agencias de subcontratación, Banca & seguros, Centros de investigación, Cine & audiovisual y 31 otros

Verificaciones

Influencia

Categorías

Habilidades (14)

Sandrine en pocas palabras

En el campo de la traducción, la colaboración con los clientes es una herramienta imprescindible que permite alcanzar el mejor resultado. Además, no es suficiente traducir palabra por palabra, ni siquiera frase por frase, para obtener una buena traducción. Es necesario documentarse, buscar los mejores términos para dominar el tema que se necesita traducir.

Mi amplia experiencia con clientes exigentes garantiza una calidad de ejecución impecable y un alto nivel de ortografía y gramática.

De madre francesa y padre español, tuve la oportunidad de aprender estos dos idiomas al mismo tiempo y ser completamente bilingüe. Ahora vivo en España y practico este idioma a diario.
Además, mi amor por los idiomas me ha permitido adquirir un excelente nivel de inglés, especialmente en el ámbito jurídico (certificados de nacimiento, condiciones generales de venta, contratos de alquiler, etc....).

No dude en pedir un presupuesto. Siempre se puede negociar ;)

OFREZCO LOS SERVICIOS SIGUIENTES:
- TRADUCCIONES ESPAÑOL/FRANCÉS/INGLÉS : sea cual sea el tema, me adapto.
- TRANSCREACIÓN : proceso de adaptación de un mensaje marketing/publicitario de un idioma a otro, a la vez que mantiene su intención, estilo, tono y contexto.
- REVISIÓN DE TODO TIPO DE TEXTOS
- SUBTITULADOS/TRANSCRIPCIÓN DE VÍDEOS
- TRADUCCIONES DE SITIOS WEB
- SERVICIOS DE SECRETARIADO
- TRANSCRIPCIÓN DE DOCUMENTOS

Experiencia

septiembre de 2019 - septiembre de 2019

Baby plant s.l.

Traducción espagnol > francès

julio de 2019 - julio de 2019 | Toledo, España

ZODIO DECO ESPAÑA SL

Traductora Francès--> Español

Traducción de hojas técnicas de datos de productos.
noviembre de 2018 - enero de 2019

Juguettos Central de Compras S.Coop.V.

Traducción de packaging e instrucciones de uso de juguetes

Traducción de packaging e instrucciones de uso de juguetes
marzo de 2018 - abril de 2018 | Barakaldo, España

Comercio al por menor

Pescatienda

Traducción de una web de unas 20000 palabras de español a francés

He traducido de español a francés la web de una tienda online de pesca en el plazo de un mes.
abril de 2018 - agosto de 2018 | Villena, España

Entretenimiento & tiempo libre

JUGUETTOS

Traductora español → francés

Traducción durante varios meses de packaging y de manuales de instrucción de español a francés.
enero de 2017 - Hoy | Toledo, España

Edición de software

Softdoit

Traductora Español-Francés

Traducción de Español a Francés de textos SEO con palabras claves.
enero de 2017 - Hoy | Toledo, España

Edición

CAB DESIGN

Traductora

Trabajo de autónoma en la traducción de varios documentos para las paginas web de este editor.
- Traducción de paginas web
- Traducción de políticas de confidencialidad, de condiciones generales...
- Traducción y subtitulación de vídeos en Youtube
- Traducción de textos turisticos

19 proyectos Malt

Satisfacción de los clientes Malt : 4.85/5 (18 notas)

Ricardo - ZODIO DECO ESPAÑA SL

29/10/19

Sandrine es una profesional en lo que hace, atiende a las necesidades y tiempos que se necesitan

Sandra - Juguettos Central de Compras S.Coop.V.

21/10/19

Estamos muy contentos con su trabajo, hemos trabajado varias veces con ella.

David - Baby plant s.l.

24/09/19

Trabajo rápido y eficaz, comprometida con su labor. Volveremos a trabajar con ella para traducciones a francés.

Sandra - Juguettos Central de Compras S.Coop.V.

21/01/19

Sandrine es una excelente profesional, no nos cuesta nada comunicarnos con ella y siempre cumple los plazos.

Juanjo - MuthaFunk Company SL

30/11/18

Trabajar con Sandrine ha sido todo facilidades. Gran resultado de trabajo y en un tiempo récord.

Sandra - Juguettos Central de Compras S.Coop.V.

01/08/18

Una gran profesional y rápida en los plazos de entrega. Estamos muy contentos con ella.

Juan Carlos Chumillas - David De la Plaza Martínez

20/06/18

muy buena traducción y en muy corto plazo de entrega, es muy fácil trabajar con Sandrine.

Oscar - Oscar Agustin Irusta Bello

26/03/18

Excelente seguimiento del proyecto.

Agustina Borrás - ASPACE Madrid

9/4/2020

Estoy encantada de esta colaboración. En el trato ha sido atenta y discreta. En el desempeño ha sido rápida y eficaz. Agradezco muchísimo su disponibilidad. La recomendaré con mucho gusto.

Judit Caliz - C&LLEGAL

20/1/2020

Muy profesional, rápida y dedicada. Sin duda, la recomendaremos.

Alejandra Alaminos - CyLlegal Business Developers

17/1/2020

He trabajado con Sandrine en múltiples ocasiones traduciendo textos complejos del español al inglés, y puedo resaltar el magnífico trabajo que hace, la rapidez, y las buenas traducciones que nos envía. Es un placer poder trabajar con ella y lo seguiremos haciendo en cada ocasión que tengamos.

Gestión Web Fundación - Fundación

28/10/2019

La página web de la Fundación que gestiono es trilingüe y Sandrine es nuestra traductora a francés desde hace bastante tiempo. Es muy servicial, competente y rigurosa. Cuando es necesario traducir algo urgente siempre nos hace un hueco en su agenda, facilitándonos así el trabajo diario. 100% recomendable.

Eduardo Mateo - Exartia Auditores Informáticos, S.L.

24/10/2019

Ya hace mucho tiempo que confiamos en Sandrine para las traducciones que necesitamos para nuestros clientes franceses. En traducciones complejas de tipo técnico-legal, como las que gestionamos, siempre ha conseguido resultados excelentes. Es muy perfeccionista, competente y rigurosa con los plazos a los que se compromete. 100% recomendable

Formaciones

  • diploma de Técnico Superior (BTS) Secretariado comercial trilingüe

    Lycée Émile Dubois, Paris 14

    1994

    Secretariado comercial, marketing y de dirección trilingüe: francés, español y inglés.

Idiomas

  • Francés

    Bilingüe o nativo

  • Español

    Bilingüe o nativo

  • Inglés

    Competencia profesional completa

charter modal image

Nuestro éxito es un logro de todos

Ayúdanos a lograr este éxito y demostrar la profesionalidad de nuestra comunidad firmando el Código de conducta freelance

Firma el código