You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Sandrine T.ST

Sandrine T.

Traducción - Revisión | ES>FR | EN>FR

150 €/día
212 proyectos
Toledo, ES
8-15 años

Tiempo medio de respuesta: 1h

Acerca de Sandrine

En el campo de la traducción, la colaboración con los clientes es una herramienta imprescindible que permite alcanzar el mejor resultado. Además, no es suficiente traducir palabra por palabra, ni siquiera frase por frase, para obtener una buena traducción. Es necesario documentarse, buscar los mejores términos para dominar el tema que se necesita traducir.

Mi amplia experiencia con clientes exigentes garantiza una calidad de ejecución impecable y un alto nivel de ortografía y gramática.

De madre francesa y padre español, tuve la oportunidad de aprender estos dos idiomas al mismo tiempo y ser completamente bilingüe. Ahora vivo en España y practico este idioma a diario.
Además, mi amor por los idiomas me ha permitido adquirir un excelente nivel de inglés, especialmente en el ámbito jurídico (certificados de nacimiento, condiciones generales de venta, contratos de alquiler, etc....).

No dude en pedir un presupuesto. Siempre se puede negociar ;)

OFREZCO LOS SERVICIOS SIGUIENTES:
- TRADUCCIONES ESPAÑOL/FRANCÉS/INGLÉS : sea cual sea el tema, me adapto.
- TRANSCREACIÓN : proceso de adaptación de un mensaje marketing/publicitario de un idioma a otro, a la vez que mantiene su intención, estilo, tono y contexto.
- REVISIÓN DE TODO TIPO DE TEXTOS INCLUIDI INTELIGENCIA ARTIFICIAL.
- SUBTITULADOS/TRANSCRIPCIÓN DE VÍDEOS
- TRADUCCIONES DE SITIOS WEB
- SERVICIOS DE SECRETARIADO
- TRANSCRIPCIÓN DE DOCUMENTOS
  • Francés

    Bilingüe o nativo

  • Español

    Bilingüe o nativo

  • Inglés

    Competencia profesional completa

Acepta trabajo presencial
Toledo (hasta 50 km), Valencia (hasta 100 km), Castellón de la Plana (hasta 100 km), Barcelona (hasta 100 km), Madrid (hasta 100 km)

Experiencia

  • Doblapro
    Logo de MaltEn Malt
    Traducción de un documental a francés
    diciembre de 2025 - diciembre de 2025
    Toledo, España
    Traducción al francés de los subtítulos de un video documental en srt.
    La lengua de origen: castellano.
    Traducción Español-Francés Traducción subtítulos subtítulos traducción video
  • ANQAS
    Logo de MaltEn Malt
    Traducción al francés de un documento PowerPoint de 6.500 palabras
    diciembre de 2025 - diciembre de 2025
    Toledo, España
    Traducción al francés de una formación, un curso especializado en recaudación de fondos, fundraising, en formato PowerPoint. El sector filantrópico es muy interesante.
    Traducción Español-Francés Microsoft Powerpoint
  • Centro de Ciberseguridad Industrial
    Logo de MaltEn Malt
    Traducción al inglés de un documento de Ciberseguridad
    junio de 2025 - junio de 2025
    Toledo, España
    Traducción al inglés de un documento de Ciberseguridad

Reseñas

5,0

de 175 valoraciones

J

Jon

CEO - Doblapro

Revisado el 29/12/2025

Hemos confiado en Sandrine para un proyecto de traducción a francés y ha sido un gusto trabajar con ella. Eficiente y puntual. Esperamos poder contar con ella en futuros proyectos.
VanessaV

Vanessa

Traducción español- francés - ANQAS

Revisado el 23/12/2025

Rápida y eficaz. Comunicación muy fácil.

Recomendaciones

BE
AU
JC
+3
Bernat Esteban Prat y 5 otras personas recomiendan a Sandrine

Estos perfiles de freelance también coinciden con tus criterios

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formación

  • diploma de Técnico Superior (BTS) Secretariado comercial trilingüe
    Lycée Émile Dubois, Paris 14
    1994
    Secretariado comercial, marketing y de dirección trilingüe: francés, español y inglés.

Conjunto de habilidades profesionales

Categorías